Vineri, 23 octombrie, la ora 18.00, Editura Polirom lansează LIVE, pe pagina de Facebook a Librăriei Humanitas Cluj (facebook.com/humanitascj), volumul „Călători români privind pe fereastra trenului. O încercare de istorie culturală (1830-1930)” de Radu Mârza, cuvînt‑înainte de Ovidiu Ghitta. 

Invitat, alături de autor: Ovidiu Pecican
Exemplare cu autograf, disponibile în librărie, după lansare.
Detalii eveniment Facebook

„Aveţi în faţă o carte alertă despre practici şi reprezentări din primul veac de turism pe calea ferată. Merită să vă lăsaţi purtaţi în cadenţa ei, chiar dacă nu veţi întîlni situaţii complicate, precum cele imaginate de Agatha Christie pe vremea cînd Rebreanu admira din cupeu frumuseţile Italiei. Radu Mârza are darul de a vă captiva cu istorisirea sa, ca unul care gustă din plin ideea de a călători cu gîndul în anii de glorie ai Orient-Expressului.” (Ovidiu Ghitta)

„Căutînd referinţe despre modul în care călătorul cu trenul vede peisajul, am descoperit că «drumul de fier» este o prezenţă nu foarte constantă în scrierile călătorilor, dar vie. În spatele unei simple relatări a unei călătorii cu trenul este o lume întreagă, formată din puţin peisaj şi din mulţi oameni, prinşi într-o reţea complicată – şi fascinantă – de relaţii sociale şi culturale. Aşa se văd lucrurile din tren şi în tren. Astfel, şantierul iniţial al cercetării s-a lărgit şi, mergînd pe urmele surselor, a primit noi întrebări de lucru: Ce vede călătorul de la fereastra trenului? Ce vede călătorul în tren şi pe peronul gării? Ce face în tren, cum se simte, la ce se gîndeşte, ce observă şi ce nu bagă în seamă?” (Radu Mârza)

Radu Mârza este cadru didactic la Universitatea „Babeş-Bolyai” din Cluj-Napoca, Facultatea de Istorie şi Filosofie, unde predă cursuri despre identităţi istorice în Europa Centrală, istoria medievală, premodernă şi modernă românească, istoria slavilor, istoria culturală a călătoritului şi turismului, istoria Bizanţului. Este, de asemenea, colecţionar şi preocupat de istoria cărţilor poştale. Cea mai recentă carte publicată este Romanian Historians and Propaganda (1914-1946). The Case of Transylvania (Bratislava, 2014), traducere din limba română de Carmen-Veronica Borbély.

Patreon - O mie de semne
Author

Scriu poezie, proză și, din când în când, despre cărțile pe care le citesc. Pasionat de istoria Bucureștiului. Reporter și fotograf de ocazie. Mă consolez cu Pink Floyd.

Write A Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.