În perioada 1-14 noiembrie 2020, pe canalele de comunicare ale Goethe-Institut București și DLITE vor fi prezentate video-poeme create în cadrul proiectului „Paul Celan 100: Dialoguri poetice”, în limbile germană și română.

În cadrul proiectului, textele lui Celan sunt (re)aduse în atenția cititorilor, iar scrierile sale se deschid în fața noastră. Participă scriitorii: Anastasia Gavrilovici X Teodor Dună; Alexandra Turcu X Dan Coman; Cătălina Matei X Robert Prosser (Austria); Miruna Vlada X Robert Gabriel Elekes. Inițiator & coordonator de proiect: Andra Rotaru. Video-editor: Paul Burcia. Traduceri de: Manuela Klenke și Elena Morariu. Proiect al Goethe-Institut București și DLITE. Parteneri: Centrul Cultural German Brașov, Centrul Cultural German Sibiu, Centrul Cultural German Cluj-Napoca, Centrul Cultural German Timișoara, Centrul Cultural German Iași și Centrul Cultural German Akzente Chișinău.

Proiectul propune publicului internațional un omagiu prin care poezia lui Paul Celan intră în dialog cu scriitori din zilele noastre. La 100 de ani de la nașterea lui Paul Celan, dinamica limbajelor, stilurilor și percepțiilor se află într-o continuă schimbare și permutare. Climatul istoric s-a schimbat, societatea și libertățile au atins teritorii noi. Ne întrebăm azi ce rămâne la fel și ce s-a schimbat, intră poezia lui Celan într-un dialog cu realitățile, limbajele și perspectivele zilelor noastre?

Mai multe informații: Goethe-Institut București și DLITE

Patreon - O mie de semne
Author

Scriu poezie, proză și, din când în când, despre cărțile pe care le citesc. Pasionat de istoria Bucureștiului. Reporter și fotograf de ocazie. Mă consolez cu Pink Floyd.

Write A Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.