Romanul Fontana di Trevi (Polirom, 2018; ediția a II-a, 2019), de Gabriela Adameșteanu, a apărut în Bulgaria, la Editura Colibri, în traducerea Rumianei Stanceva, cea care a realizat și versiunile bulgare ale romanelor Dimineață pierdută, Drumul egal al fiecărei zile și Provizorat.

Fontana di Trevi urmează să apară și la editura Gallimard, în traducerea lui Nicolas Cavaillès, în anul 2022.

Premii obținute de Gabriela Adameşteanu pentru Fontana di Trevi: Premiul PEN România, ediția 2019; Premiul Scriitorul Anului, acordat de Uniunea Scriitorilor din România, ediția 2019; Premiul Cartea de proză a anului 2018, oferit de Uniunea Scriitorilor din România, 2019; Premiul revistei „Observator cultural” pentru proză, ediția 2019; Premiul Radio România Cultural pentru proză, ediţia a XIX-a, 2019; Premiul Sofia Nădejde pentru literatură scrisă de femei, ediţia I, 2018.

Fontana di Trevi reconfirmă că Gabriela Adameşteanu este unul dintre marii scriitori ai României de azi.” (Sanda Cordoş)

Fontana di Trevi încheie trilogia care o are în centru pe Letiția Branea și în care au mai apărut Drumul egal al fiecărei zile și Provizorat.

Credits foto Gabriela Adameșteanu: https://ro.wikipedia.org/wiki/Gabriela_Adame%C8%99teanu

Patreon - O mie de semne
Author

Scriu poezie, proză și, din când în când, despre cărțile pe care le citesc. Pasionat de istoria Bucureștiului. Reporter și fotograf de ocazie. Mă consolez cu Pink Floyd.

Write A Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.