Viața lui Celine, de Frederic Vitoux. Traducere din franceză de Cristian Fulaș (Cartier istoric). Legată, 784 pag. Preț: 89 RON/389 MDL
„A scrie viața lui Céline înseamnă a fi obligați neîncetat să ne sprijinim pe el – cum să-i scăpăm, cum să neglijăm această parte esențială, mereu prezentă în ceea ce vede, ceea ce trăiește, ceea ce scrie, ceea ce observă, în ceea ce-l face să sufere? – dar înseamnă, la fel de bine, a transforma acest sprijin într-o forță care să-i respingă opera, să o îndepărteze pentru că evident e doar o minciună, pentru că orice operă, oricare ar fi ea, fie și cea mai frumoasă și în măsura în care e cea mai frumoasă, e doar un travaliu de transpunere, de iluzii delicate care în cazul lui Céline sunt tăiate în materia convulsivă a propriei vieți.” (Frédéric Vitoux)
Arabescuri (povestiri noi), de Serhii Jadan. Traducere din ucraineană de Maria Hoșciuc (Biblioteca deschisă). Broșată, 84pag. Preț: 33 RON/139 MDL
„În simplitatea lor, povestirile lui Serhii Jadan ating o monumentalitate aproape shakespeariană…” (Erich Klein Falter)
„Oricine a citit măcar una dintre aceste povestiri nu le va uita prea degrabă.” (Der Tagesspiegel)
„O lectură care lasă o impresie de durată și provoacă la reflecție.” (Günther Freund, Samerberger Nachrichten)
„Cum funcționează principiul Jadan? Poetul ia pulsul oamenilor din jurul său. Ca cititori, noi suntem mereu în mijlocul lor.” (Sasha Marianna Salzmann)
„[Un] ciclu melancolic de povestiri modelate literar și compuse cu grijă, care sunt legate între ele în multe feluri prin personaje, motive și referințe tematice. … [Cu toate acestea] predomină un ton narativ laconic, presărat ocazional cu umor caustic…” (Sigrid Löffler)
„…oricine a citit povestirile lui Serhii Jadan își poate face măcar o idee cât de mult ar însemna pentru oamenii din Ucraina dacă nu ar mai trebui să le fie frică.” (Hubert Spiegel)
Ilustrația de modă în Republica Moldova (ediție română & engleză), de Eugen Reabenchi (Art). Legată, supracopertă, 128 pag. Preț: 89 RON/389 MDL
„Designerii vestimentari creează mai mult decât haine, modă sau stil. Ei își creează propria filozofie, care, depășind testele timpului, devine eternă. De aceea am decis să reamintesc o parte din activitatea de bază a unui designer, a cărui relevanță nu poate fi ștearsă de timp – o simbioză a desenului, tehnologiilor și a modei.” (Eugen Reabenchi)
Legată cu funia de pământ (ediția a III-a), de Lorina Bălteanu (Cartier popular). Broșată, 160 pag. Preț: 39 RON/169 MDL
„O mare surpriză acest roman al poetei Lorina Bălteanu! O lume întreagă încape în el, după cum o lume întreagă într-un sătuc: zeci de personaje, de povești, de întâmplări. Totul văzut prin ochii unei fetițe care crește cu gândul că vrea să plece departe de locul în care s-a născut, simțindu-se legată de el cum i se pare că e prinsă și luna, cu o funie (invizibilă), de pământ. O fetiță/fată cu dor de ducă și cu un puternic sentiment al neapartenenței. Străină, dar cu o uriașă tandrețe pentru acest sat pe care se pregătește să-l lase, cândva, în urmă. De aici și stranietatea percepțiilor ei, sensibilitatea față de tot ce e frumusețe, dar și față de ce e dureros, uneori până la oroare. Există însă, întotdeauna, ceva mai amplu decât ceea ce se vede, iar fetița simte/știe deja asta. Ceea ce o deosebește pe Lorina Bălteanu de mulți alți autori/multe alte autoare de azi este scriitura – densă, intensă, senzorială, poetică. Ca și în poezie, ea lucrează cu detaliile, cu emoția și cuvintele ca un bijutier, creează microstructuri ale (i)realității imediate (cum ar fi spus M. Blecher) care licăresc continuu – și au darul de a emite lumina unei profunde, tulburătoare înțelegeri.” (Simona Popescu)
Cărțile Cartier sunt în toate librăriile bune din România și Republica Moldova. Pot fi comandate și online, pe cartier.md & cartier.ro