Andreea Iulia Scridon este o scriitoare româno-americană. A studiat Literatură comparată la King’s College London și Scriere creativă la Universitatea Oxford. Este autoarea a patru cărți de poezii în limba engleză, publicate cu edituri din Marea Britanie și SUA: A Romanian Poem (MadHat Press), Calendars (Broken Sleep Books), și Across The Nile-Green Sky (Greying Ghost Press). Volumului ei în limba română, Hotare, a fost distins cu Premiul II în concursul de manuscrise „Împlinește un Vis”, Editura Universitară, 2021. În 2020, i s-a acordat Premiul Editorial STAAR din partea Universității Oxford, pentru activitatea de jurnalist cultural. Este de asemenea traducătoare din română în engleză.
Trimiteți-ne recomandările voastre pe adresa [email protected] (vă rog să atașați textele în format word + o fotografie + un scurt CV literar).
Cât de repede se mișca pământul când era cald afară,
frunzișul cățărându-se peste membrele
unui oraș de arbori iar norii s-au înălțat
și s-au despărțit în flamă, tot cât stăteam
desculță pe un pat de frunze sau căzută
pe pământul umed o frunză
sau o persoană interesată numai
și numai în unu-la-unu:
copil singuratic, fără anturaj,
înspăimântat să nu adoarmă:
sau o femeie-n toată firea
care atârnă de-un fir,
cadrul sculptural cu putere
doar pentru a rupe frunzele în bucăți.
Când nu mai aștepți dragostea
nu există început și nici sfârșit
și aceasta este ușurarea morții.
Nu pot să cred
culoarea cerului
Nu pot să cred
culoarea ochiului tău
cine ar putea rosti o dorință cu voce tare?
Eu nici măcar nu o pot șopti