Recomandarea O Mie de Semne & CitateCărți de astăzi este volumul „Goldie pleacă în vacanță”, de Cristian Fulaș, recent apărut la Editura Cartier în colecția Cartier codobelc, categoria Copii și adolescenți. Ilustrații de Keszeg Agnes.
Puteți comanda cartea de aici: https://tinyurl.com/2u7263cv
„Goldie ne învață să trăim în aceeași măsură în care noi o învățăm pe ea să trăiască. Ne îngrijește în aceeași măsură în care noi o îngrijim. În felul ei, cred că are grijă să nu ni se întâmple ceva. Și nu, de la nici un om nu am învățat vreodată mai multe lucruri.” (Cristian Fulaș)
Cristian FULAȘ, născut la 3 iulie 1978, în Caracal, a absolvit Litere, apoi studii aprofundate de teoria literaturii. Debutează în 2015 cu Fâșii de rușine (Gestalt Books; Premiul Observator cultural pentru debut; Premiul Colocviilor „Liviu Rebreanu”; Premiul revistei Accente; nominalizat la Premiile USR pentru debut; nominalizat la Premiul Cartea Anului al Ziarului de Iași). Fragmente din roman au fost traduse în franceză, italiană, germană, engleză, bulgară, croată, suedeză, maghiară. În 2015 publică Jurnal de debutant (Editura Tracus Arte), iar în 2016 După plâns (Casa de Editură Max Blecher & Gestalt Books; nominalizat la Premiul Cartea Anului al Ziarului de Iași). A tradus aproximativ cincizeci de titluri din engleză, italiană și franceză, dintre care amintim: Visul lui Machiavelli (Christophe Bataille), Vorbește-le despre bătălii, regi și elefanți (Mathias Énard), Mituri clasice (Jenny March), Igitur • O aruncare de Zaruri (Stéphane Mallarmé).
La Editura Polirom au mai apărut volumul de proză scurtă Cei frumoși și cei buni (2017) și romanele Fâșii de rușine (2018) și După plâns (2019). În 2018 publică Povestea lui Dosoftei la Editura Muzeelor Literare Iași, în cadrul unui proiect FILIT. Din 2019 traduce Marcel Proust, În căutarea timpului pierdut.